hkzasl

Menu
  • O knjižnici
    • Povijest
    • Djelatnost
    • Usluge
    • Knjižnica u brojevima
    • Djelatnici
    • Dokumenti
  • Suradnja
    • Suradnja s ustanovama i udrugama
    • Farmaceutske tvrtke
    • Spikeri zvučnih knjiga
    • Erasmus+ projekti
  • Učlani se
    • Tko se može učlaniti?
    • Kako se učlaniti?
    • Časopisi
    • Članarine i pretplate
    • Pristupnica
  • E-katalog
  • Događanja i novosti
  • Podcast
  • Popisi knjiga
  • Kontakti
  • Donacije
  • Priznanje Antun Lastrić
  • E-BILTEN
  • O matičnoj službi
    • Smjernice za pristupačnost narodnih knjižnica
    • Ugovor iz Marakeša – vodič za knjižničare
    • Upute za stvaranje pristupačnih formata

hkzasl

  • O knjižnici
    • Povijest
    • Djelatnost
    • Usluge
    • Knjižnica u brojevima
    • Djelatnici
    • Dokumenti
  • Suradnja
    • Suradnja s ustanovama i udrugama
    • Farmaceutske tvrtke
    • Spikeri zvučnih knjiga
    • Erasmus+ projekti
  • Učlani se
    • Tko se može učlaniti?
    • Kako se učlaniti?
    • Časopisi
    • Članarine i pretplate
    • Pristupnica
  • E-katalog
  • Događanja i novosti
  • Podcast
  • Popisi knjiga
  • Kontakti
  • Donacije
  • Priznanje Antun Lastrić
  • E-BILTEN
  • O matičnoj službi
    • Smjernice za pristupačnost narodnih knjižnica
    • Ugovor iz Marakeša – vodič za knjižničare
    • Upute za stvaranje pristupačnih formata

 

Smjernice za pristupačnost narodnih knjižnica (pdf dokument, otvara se u novom prozoru) praktičan je vodič za narodne knjižnice, koji daje općenite i detaljne savjete o tome kako voditi računa o različitim korisnicima knjižnice, posebice o osobama s invaliditetom i marginaliziranim društvenim skupinama kao i o rodnoj osviještenosti. Smjernice za pristupačnost narodnih knjižnica prevedene su na hrvatski jezik s engleske inačice njihove izvorno finske verzije.

Pristupačnost se razmatra kao dio knjižničnog menadžmenta, odnosno strateškog upravljanja. Pokriva velik broj pitanja ravnopravnosti, od uključivanja stanovnika lokalne zajednice u razvoj knjižničnih usluga, preko priznavanja ograničenja u pokretljivosti i pristupačnosti prostora i opreme do upotrebe višejezičnosti, višestruke pismenosti i višekanalne komunikacije. Posebna pozornost posvećena je pristupačnosti informacijsko-komunikacijske tehnologije i mrežnoj komunikaciji.

Budući da se radi o izvorno finskim smjernicama, prilagodili smo pojedine dijelove domaćim prilikama te ih uskladili ili opremili referencama na hrvatske preporuke i legislativu (posebice u Dodatku 2).

Hrvatska knjižnica za slijepe i Knjižnica i čitaonica „Fran Galović“ Koprivnica odlučile su zajednički objaviti prijevod Smjernica za pristupačnost narodnih knjižnica, prve takve vrste u hrvatskom knjižničarstvu.

Hrvatska knjižnica za slijepe

logo hr

Šenoina 34                  vidi mapu
10000 Zagreb
pp 231

Radno vrijeme

pon-pet 8-16 sati

Kontakti

hkzasl@hkzasl.hr

+385 (0)1 64 44 040

Prati nas na

flogo HexRBG Wht 72   

IFLA Member Badge 2021    HKD logo

I ja želim čitati logo    logo

ZKD logo    SGS ISO 9001 TCL HR

 

 

© 2025 HKZASL

Matični broj: 01494449     
OIB:12091168733
IBAN: HR 44 23400091100206999